文侯与虞人期猎

文侯与虞人期猎

文侯与虞人期猎

魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。

译文

魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。魏国从此变得强大。

注释

文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。

虞人:管理山泽的官。

期猎:约定打猎时间。

焉:哪里。

是: 这

罢:停止,取消。

之:到,往。

强:强大。

期:约定

雨:下雨

岂:怎么

可:能

乃:于是就

文侯与虞人期猎鉴赏

  做人要讲究诚信,不能因为自己的快乐或事情就违背承诺。

  开口相约,是一件最简单不过的事,但要信守约定、践行约定,就不那么容易了,只有诚信之人才能够做到的。守约是诚信的要求和表现,魏文侯信守约定,冒雨期猎,体现了他的诚信。君王的诚信对一个国家是至关重要的,魏国能成为当时的强国,与魏文侯的诚信有关。

刘向

刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。

刘向朗读
()

猜你喜欢

明代谢榛

路出大梁城,关河开晓晴。

日翻龙窟动,风扫雁沙平。

倚剑嗟身事,张帆快旅情。

茫茫不知处,空外棹歌声。

()

世事不可极,遇酒意自开。宽然处百年,亦有几好怀。

吾驾无回辕,何适亦何乖。夫子惟天行,微生病栖栖。

孺子濯以清,屈公淈其泥。幸此杯中物,与我多合谐。

醉中态多乱,真抱自不迷。皇唐事悠然,古意暂可回。

()

栋挠室摧墉善崩。沈灶产蛙不得烹。康衢笫席通流平。

通流平,慕鸱鸮。望伯禹,怀有巢。

()

盈盈高楼女,粲粲红粉妆。灼灼耀容华,粲粲□衣裳。

丹唇激浩齿,鬒发婉清扬。□□□闾里,□□□洞房。

见者惊若神,翘首仰辉光。

()
唐代杜甫

紫萼扶千蕊,黄须照万花。

忽疑行暮雨,何事入朝霞。

恐是潘安县,堪留卫玠车。

深知好颜色,莫作委泥沙。

()