jīn líng yì èr shǒu
金陵驿二首
cǎo hé lí gōng zhuǎn xī huī, gū yún piāo bó fù hé yī?
草合离宫转夕晖,孤云飘泊复何依?
shān hé fēng jǐng yuán wú yì, chéng guō rén mín bàn yǐ fēi.
山河风景元无异,城郭人民半已非。
mǎn dì lú huā hé wǒ lǎo, jiù jiā yàn zi bàng shuí fēi?
满地芦花和我老,旧家燕子傍谁飞?
cóng jīn bié què jiāng nán lù, huà zuò tí juān dài xuè guī.
从今别却江南路,化作啼鹃带血归。
wàn lǐ jīn ōu shī zhuàng tú, gǔn yī diān dǎo luò ní tú.
万里金瓯失壮图,衮衣颠倒落泥涂。
kōng liú dù yǔ shēng zhōng xuè, bàn tuō lí lóng hàn xià xū.
空流杜宇声中血,半脱骊龙颔下须。
lǎo qù qiū fēng chuī wǒ è, mèng huí hán yuè zhào rén gū.
老去秋风吹我恶,梦回寒月照人孤。
qiān nián chéng bài jù chén tǔ, xiāo de rén jiān shuō zhàng fū.
千年成败俱尘土,消得人间说丈夫。
夕阳下那被野草覆盖的行宫,自己的归宿在哪里啊?
祖国的大好河山和原来没有什么不同,而人民已成了异族统治的臣民。
满地的芦苇花和我一样老去,人民流离失所,国亡无归。
现在要离开这个熟悉的老地方了,从此以后南归无望,等我死后让魂魄归来吧!
江山沦丧在于没有宏伟的谋划,连德祐皇帝也向异族下拜称臣,就像从天上落入泥涂。
德祐已是亡国之君,即使杜鹃啼到嘴角流血也是无家可归了,小皇帝也死于非命。
人已老去,秋风吹得我心情不佳,梦中醒来,寒月照着孤寂的人。
在历史长河中,暂时的成败不算什么,最值得关注的是让人称道自己是一个大丈夫。
金陵:今江苏南京。驿:古代官办的交通站,供传递公文的人和来往官吏休憩的地方。这里指文天祥抗元兵败被俘,由广州押往元大都路过金陵。
草合:草已长满。离宫:即行宫,皇帝出巡时临时居住的地方。金陵是宋朝的陪都,所以有离宫。
旧家燕子:化用刘禹锡《乌衣巷》“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”诗意。
别却:离开。
啼鹃带血:用蜀王死后化为杜鹃鸟啼鹃带血的典故‘暗喻北行以死殉国,只有魂魄归来。
金瓯:金属制成的盛酒器,后借喻疆土的完整坚固。
衮衣:衮服,古代帝王及上公绣龙的礼服。
恶:病,情绪不佳。
参考资料:
1、夏延章.文天祥诗文赏析集.成都:巴蜀书社,1994:142-147