译文
巍巍
岳阳楼矗立在洞庭湖以东
长江以西,
落日缓缓下沉,无
风卷起,楼阁上的招牌一动不动。
登临的地方是当年吴国和蜀国的分界之处,
徘徊在湖
光山色中一
直到暮色。
跋涉万里来此还要
登高望远,三年辗转历尽危难还要独登高楼。
登楼凭吊古人,我自己已是两鬓如霜,看着远山的古树、青苍中,隐含
无限的伤悲。
晴空万里,湖面风平浪静,天空倒映在平湖中,行驶的帆船和大雁好似都漂浮在空中。
晚秋后异乡旅人登楼望景,落日缓缓落在君山之中。
向北看只见稀疏的白色枯草,向南望则看见枫叶红艳似火。
一路只顾观赏风景很少留神思考,结果到了巴陵还未作出好的诗篇。
注释
帘旌(jīng):酒店或
茶馆的招子。
夕阳迟:夕阳缓慢地下沉。迟,缓慢。
吴蜀横分地:三国时吴国和蜀国争夺
荆州,吴将鲁肃曾率兵万人驻扎在岳阳。横分,这里指瓜分。
徙(xǐ)倚(yǐ):徘徊。
三年多难:公元1126年(宋钦宗靖康
元年)
春天北宋灭亡,到写此诗时已有三年。凭危:指登楼。凭,靠着。危,指高处。
吊古:哀吊,凭吊。
晴不风:晴空万里,
波澜不惊。
杪(miǎo)秋:晚秋。
君山:全称君山岛,位于
湖南岳阳东部的洞庭湖中。
白首:白发。这里指为枯萎而不凋谢的白色草。
丹枫:经霜泛红的枫叶。
参考资料:
陈与义 著 白敦仁 注.陈与义集校笺:
上海古籍出版社,1990:548-552&原建平.基础训练
文言文全解·初中(人教版新课标):大象出版社,2011