译文
庭院深深,
杨柳阴浓,在这美丽的环境里
燕子双双
终日呢喃,占尽
风光,一池春水,
荡漾着碧波,燕子双双掠水而过。
池塘中
浮萍散漫,池塘上
柳絮飘扬。落
花随
水流去,燕子非常怜惜,便把那一片片的落花衔到梁上的巢里去了。
注释
①阮郎归:词牌名,又名“醉
桃源”“醉桃园”“
碧桃春”。双调,四十七字,前段四句,四平韵;后段五句,四平韵。
②呢喃(ní nán):形容小声说话,泛指女孩子的撒娇时的声音。
③蹴(cù)水:点水,踏水,掠水。
④萍:一年生草本植物,浮生水面,
叶子扁平,表面绿色,背面紫红色,叶下生须根,开白花,称“浮萍”。
⑤飘飏(yáng):飘扬,飘动
飞扬。
⑥衔(xián):含着,用嘴叼。
⑦画梁:有彩绘装饰的屋梁。
参考资料:
《青
少年课外读物》编写组编.
唐诗·
宋词·元曲 6:时代文艺出版社,2004.01:1434&《彩绘经典.国学篇》编委会编.唐宋词(4):阳光出版社,2015.05:44