【除夜对酒赠少章】译文及注释

除夜对酒赠少章

译文


一年又将过去,灯下的客人,事业理想都未落空,我却是无所依托。
我的前半生都在忧患里度过,梦中的东西在现实中却无法实现。
忧愁烦恼催短催白了头发憔悴的容颜凭借酒力发红。
我唱起歌来,你且跳起舞,我俩潦倒的景况大致相同

注释


少章:名秦觏,字少章,北宋著名词人秦观之弟,与诗人交往颇密。
岁晚:一年将尽。
未空:(职业、事业)没有落空(即言“有了着落”)。
有:指现实。无:指梦境。
酒借红:即是“借酒红”的倒装。
潦倒:颓衰,失意

参考资料:

李独醉著.饮酒古诗文选译:贵州人民出版社,1993:139-140