余囚北庭,坐一土室。
室广八尺,深可四寻。
单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。
当此夏日,诸气萃然:雨潦四集,浮动床几,时则为水气;涂泥半朝,蒸沤历澜,时则为土气;乍晴暴热,风道四塞,时则为日气;檐阴薪爨,助长炎虐,时则为火气;仓腐寄顿,陈陈逼人,时则为米气;骈肩杂遝,腥臊汗垢,时则为人气;或圊溷、或毁尸、或腐鼠,恶气杂出,时则为秽气。
叠是数气,当之者鲜不为厉。
而予以孱弱,俯仰其间,於兹二年矣,幸而无恙,是殆有养致然尔。
然亦安知所养何哉?孟子曰:「吾善养吾浩然之气。
」彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉!况浩然者,乃天地之正气也,作正气歌一首。
天地有正气,杂然赋流形。
下则为河岳,上则为日星。
于人曰浩然,沛乎塞苍冥。
皇路当清夷,含和吐明庭。
时穷节乃见,一一垂丹青。
在齐太史简,在晋董狐笔。
在秦张良椎,在汉苏武节。
为严将军头,为嵇侍中血。
为张睢阳齿,为颜常山舌。
或为辽东帽,清操厉冰雪。
或为出师表,鬼神泣壮烈。
或为渡江楫,慷慨吞胡羯。
或为击贼笏,逆竖头破裂。
是气所磅礴,凛烈万古存。
当其贯日月,生死安足论。
地维赖以立,天柱赖以尊。
三纲实系命,道义为之根。
嗟予遘阳九,隶也实不力。
楚囚缨其冠,传车送穷北。
鼎镬甘如饴,求之不可得。
阴房阗鬼火,春院閟天黑。
牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。
一朝蒙雾露,分作沟中瘠。
如此再寒暑,百沴自辟易。
嗟哉沮洳场,为我安乐国。
岂有他缪巧,阴阳不能贼。
顾此耿耿在,仰视浮云白。
悠悠我心悲,苍天曷有极。
哲人日已远,典刑在夙昔。
风檐展书读,古道照颜色。
zhèng qì gē
正气歌
tiān dì yǒu zhèng qì, zá rán fù liú xíng.
天地有正气,杂然赋流形。
xià zé wèi hé yuè, shàng zé wèi rì xīng.
下则为河岳,上则为日星。
yú rén yuē hào rán, pèi hū sāi cāng míng.
于人曰浩然,沛乎塞苍冥。
huáng lù dāng qīng yí, hán hé tǔ míng tíng.
皇路当清夷,含和吐明庭。
shí qióng jié nǎi jiàn, yī yī chuí dān qīng.
时穷节乃见,一一垂丹青。
zài qí tài shǐ jiǎn, zài jìn dǒng hú bǐ.
在齐太史简,在晋董狐笔。
zài qín zhāng liáng chuí, zài hàn sū wǔ jié.
在秦张良椎,在汉苏武节。
wèi yán jiāng jūn tóu, wèi jī shì zhōng xuè.
为严将军头,为嵇侍中血。
wèi zhāng suī yáng chǐ, wèi yán cháng shān shé.
为张睢阳齿,为颜常山舌。
huò wèi liáo dōng mào, qīng cāo lì bīng xuě.
或为辽东帽,清操厉冰雪。
huò wèi chū shī biǎo, guǐ shén qì zhuàng liè.
或为出师表,鬼神泣壮烈。
huò wèi dù jiāng jí, kāng kǎi tūn hú jié.
或为渡江楫,慷慨吞胡羯。
huò wèi jī zéi hù, nì shù tóu pò liè.
或为击贼笏,逆竖头破裂。
shì qì suǒ páng bó, lǐn liè wàn gǔ cún.
是气所磅礴,凛烈万古存。
dāng qí guàn rì yuè, shēng sǐ ān zú lùn.
当其贯日月,生死安足论。
dì wéi lài yǐ lì, tiān zhù lài yǐ zūn.
地维赖以立,天柱赖以尊。
sān gāng shí xì mìng, dào yì wèi zhī gēn.
三纲实系命,道义为之根。
jiē yǔ gòu yáng jiǔ, lì yě shí bù lì.
嗟予遘阳九,隶也实不力。
chǔ qiú yīng qí guān, chuán chē sòng qióng běi.
楚囚缨其冠,传车送穷北。
dǐng huò gān rú yí, qiú zhī bù kě dé.
鼎镬甘如饴,求之不可得。
yīn fáng tián guǐ huǒ, chūn yuàn bì tiān hēi.
阴房阗鬼火,春院閟天黑。
niú jì tóng yī zào, jī qī fèng huáng shí.
牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。
yī zhāo méng wù lù, fēn zuò gōu zhōng jí.
一朝蒙雾露,分作沟中瘠。
rú cǐ zài hán shǔ, bǎi lì zì pì yì.
如此再寒暑,百沴自辟易。
jiē zāi jù rù chǎng, wèi wǒ ān lè guó.
嗟哉沮洳场,为我安乐国。
qǐ yǒu tā móu qiǎo, yīn yáng bù néng zéi.
岂有他缪巧,阴阳不能贼。
gù cǐ gěng gěng zài, yǎng shì fú yún bái.
顾此耿耿在,仰视浮云白。
yōu yōu wǒ xīn bēi, cāng tiān hé yǒu jí.
悠悠我心悲,苍天曷有极。
zhé rén rì yǐ yuǎn, diǎn xíng zài sù xī.
哲人日已远,典刑在夙昔。
fēng yán zhǎn shū dú, gǔ dào zhào yán sè.
风檐展书读,古道照颜色。
译文
我被囚禁在北国的都城,住在一间土屋内。土屋有八尺宽,大约四寻深。有一道单扇门又低又小,一扇白木窗子又短又窄,地方又脏又矮,又湿又暗。碰到这夏天,各种气味都汇聚在一起:雨水从四面流进来,甚至漂起床、几,这时屋子里都是水气;屋里的污泥因很少照到阳光,蒸熏恶臭,这时屋子里都是土气;突然天晴暴热,四处的风道又被堵塞,这时屋子里都是日气;有人在屋檐下烧柴火做饭,助长了炎热的肆虐,这时屋子里都是火气;仓库里储藏了很多腐烂的粮食,阵阵霉味逼人,这时屋子里都是霉烂的米气;关在这里的人多,拥挤杂乱,到处散
展开阅读全文 ∨