《人面不知何处去》的意思及全诗出处和翻译赏析

人面不知何处去
出自 唐代 崔护 的 《题都城南庄》

    去年今日此门中,人面相映红。
    人面不知何处去,桃花依旧

    "人面不知何处去"平仄韵脚

  • 拼音:rén miàn bù zhī hé chǔ qù
  • 平仄:平仄仄平平仄仄
  • 韵脚:(仄韵) 上声六语(仄韵) 去声六御

字典汉字解释

"人面不知何处去"拼音读音对照参考

tí dū chéng nán zhuāng
题都城南庄

qù nián jīn rì cǐ mén zhōng, rén miàn táo huā xiāng yìng hóng.
去年今日此门中,人面桃花相映红。
rén miàn bù zhī hé chǔ qù, táo huā yī jiù xiào chūn fēng.
人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

题都城南庄翻译、赏析和诗意

译文

去年春天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。

今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。

注释

都:国都,指唐朝京城长安。

人面:指姑娘的脸。第三句中“人面”指代姑娘。

不知:一作“秖(zhǐ)今”。去:一作“在”。

笑:形容桃花盛开的样子。