《道是无晴却有晴》的意思及全诗出处和翻译赏析

道是无晴却有晴
出自 唐代 刘禹锡 的 《竹枝词二首·其一》

    杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。
    (踏歌声 一作:唱歌声)
    东边日出西边雨,道是无晴却有晴
    (却有晴 一作:还有晴)

    "道是无晴却有晴"平仄韵脚

  • 拼音:dào shì wú qíng què yǒu qíng
  • 平仄:仄仄平平仄仄平
  • 韵脚:(平韵) 下平八庚

字典汉字解释

"道是无晴却有晴"拼音读音对照参考

zhú zhī cí èr shǒu qí yī
竹枝词二首·其一

yáng liǔ qīng qīng jiāng shuǐ píng, wén láng jiāng shàng tà gē shēng.
杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。
tà gē shēng yī zuò: chàng gē shēng
(踏歌声 一作:唱歌声)
dōng biān rì chū xī biān yǔ, dào shì wú qíng què yǒu qíng.
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
què yǒu qíng yī zuò: hái yǒu qíng
(却有晴 一作:还有晴)

竹枝词二首·其一翻译、赏析和诗意

译文

杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。

东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。

注释

竹枝词:乐府近代曲名。又名《竹枝》。原为四川东部一带民歌,唐代诗人刘禹锡根据民歌创作新词,多写男女爱情和三峡的风情,流传甚广。后代诗人多以《竹枝词》为题写爱情和乡土风俗。其形式为七言绝句。

晴:与“情”谐音。《全唐诗》:也写作“情”。