《青苔满阶砌》的意思及全诗出处和翻译赏析

青苔满阶砌
出自 唐代 杜牧 的 《题扬州禅智寺》

    雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。
    青苔满阶砌,白故迟留。
    暮霭生深树,斜阳下小楼。
    谁知竹西路,歌吹是扬州

    "青苔满阶砌"平仄韵脚

  • 拼音:qīng tái mǎn jiē qì
  • 平仄:平平仄平仄
  • 韵脚:

字典汉字解释

"青苔满阶砌"拼音读音对照参考

tí yáng zhōu chán zhì sì
题扬州禅智寺

yǔ guò yī chán zào, piāo xiāo sōng guì qiū.
雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。
qīng tái mǎn jiē qì, bái niǎo gù chí liú.
青苔满阶砌,白鸟故迟留。
mù ǎi shēng shēn shù, xié yáng xià xiǎo lóu.
暮霭生深树,斜阳下小楼。
shéi zhī zhú xī lù, gē chuī shì yáng zhōu.
谁知竹西路,歌吹是扬州。

题扬州禅智寺翻译、赏析和诗意

译文

雨过后一只蝉在聒噪,松桂飘萧气候已交秋。

青苔长满台阶,白鸟故意迟留。

暮霭已生深树,斜阳渐下小楼。

谁知这条寂静的竹西路,通向那歌吹繁华的扬州。

注释

禅智寺:也叫上方寺、竹西寺,在扬州使节衙门东三里。史载其位于蜀冈之尾,原是隋炀帝故宫,后建为寺,居高临下,风景绝佳,是扬州胜景之一。

蝉噪:指秋蝉鸣叫。北朝梁王籍《入若耶溪》有:“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。”

飘萧:飘摇萧瑟。

阶砌:台阶。

白鸟:指通常为白色羽毛的鸟,如鹤、鹭一类的鸟。故:故意。迟留:徘徊不愿离去。

暮霭:黄昏的云气。

竹西路:指禅智寺前官河北岸的道路。竹西,在扬州甘泉之北。后人在此筑亭,名日竹西亭,或称歌吹亭。

歌吹是扬州:典出鲍照《芜城赋》:“车挂轊,人驾肩。廛闬扑地,歌吹沸天。”芜城即扬,由此化出“歌吹是扬州”。歌吹,歌声和音乐声;吹,指吹奏乐器。

参考资料:

1、陈光.杜牧诗赏读:线装书局,2007年:19页

2、章培恒 安平秋 马樟根.杜牧诗文选译 修订版:凤凰出版社,2011年:48页