《何用问遗君》的意思及全诗出处和翻译赏析

何用问遗君
出自 两汉 佚名 的 《有所思》

    有所思,乃在大海南。
    何用问遗君,双珠玳瑁簪。
    用玉绍缭之。
    闻君有他心,拉杂摧烧之。
    摧烧之,当扬其灰!
    从今以往,勿复相思,相思与君绝!
    鸡鸣狗吠,兄嫂当知之。
    妃呼狶!
    秋风肃肃晨风飔,东方须臾高知之!

    "何用问遗君"平仄韵脚

  • 拼音:hé yòng wèn yí jūn
  • 平仄:平仄仄平平
  • 韵脚:(平韵) 上平十二文

字典汉字解释

"何用问遗君"拼音读音对照参考

yǒu suǒ sī
有所思

yǒu suǒ sī, nǎi zài dà hǎi nán.
有所思,乃在大海南。
hé yòng wèn yí jūn, shuāng zhū dài mào zān.
何用问遗君,双珠玳瑁簪。
yòng yù shào liáo zhī.
用玉绍缭之。
wén jūn yǒu tā xīn, lā zá cuī shāo zhī.
闻君有他心,拉杂摧烧之。
cuī shāo zhī, dāng fēng yáng qí huī!
摧烧之,当风扬其灰!
cóng jīn yǐ wǎng, wù fù xiāng sī, xiāng sī yǔ jūn jué!
从今以往,勿复相思,相思与君绝!
jī míng gǒu fèi, xiōng sǎo dāng zhī zhī.
鸡鸣狗吠,兄嫂当知之。
fēi hū xī!
妃呼狶!
qiū fēng sù sù chén fēng sī, dōng fāng xū yú gāo zhì zhī!
秋风肃肃晨风飔,东方须臾高知之!

有所思翻译、赏析和诗意

译文

我所思念的人,就在大海的南边。

我拿什么赠给你呢?这是一支玳瑁簪,

上面装饰有珍珠和玉环。

听说他有二心,心里伤悲,拆碎它。

捣毁它,烧掉它!烧掉它,风把灰尘扬起!

从今往后,不再思念你,

我同你断绝相思!

当初与你约会时,不免引起鸡鸣狗吠。

兄嫂也可能了知道此事,哎……

听到屋外秋风声里鸟儿飞鸣,情绪更乱,

一会儿天亮了,我就会知道该怎么做的。

注释

有所思:指她所思念的那个人。

何用:何以。问遗(wèi):“问”、“遗”二字同义,作“赠与”解,是汉代习用的联语。

玳瑁(dài mào):即玳瑁,是一种龟类动物,其甲壳光滑而多文采,可制装饰品。簪:古人用以连接发髻和冠的首饰,簪身横穿髻上,两端露出冠外,下缀白珠。

绍缭:犹“缭绕”,缠绕。

拉杂:堆集。这句是说,听说情人另有所爱了,就把原拟赠送给他的玉、双珠堆集在一块砸碎,烧掉。

相思与君绝:与君断绝相思。

鸡鸣狗吠:即“惊动鸡狗”。古诗中常以“鸡鸣狗吠”借指男女幽会。

妃(bēi)呼豨(xū xī):妃,训为“悲”,呼豨,训为“歔欷”。

肃肃:飕飕,风声。晨风飔(sī):据闻一多《乐府诗笺》说:晨风,就是雄鸡,雉鸡常晨鸣求偶。飔当为“思”,是“恋慕”的意思。一说,“晨风飔”,晨风凉。

须臾:不一会儿。高(hào):是“皜”、“皓”的假借字,白。“东方高”,日出东方亮。

参考资料:

1、人民教育出版社课程教材研究所.语文读本2:人民教育出版社,2007年4月第二版:39页