nán zhēng
南征
chūn àn táo huā shuǐ, yún fān fēng shù lín.
春岸桃花水,云帆枫树林。
tōu shēng zhǎng bì dì, shì yuǎn gèng zhān jīn.
偷生长避地,适远更沾襟。
lǎo bìng nán zhēng rì, jūn ēn běi wàng xīn.
老病南征日,君恩北望心。
bǎi nián gē zì kǔ, wèi jiàn yǒu zhī yīn.
百年歌自苦,未见有知音。
桃花汛涨平了湘江两岸,飘忽如云的白帆驶过枫林。
为了活命我经常到异地去避难,如今又漂泊远方一路上泪洒衣襟。
当此年老多病乘丹南行的时候,一颗向北的心啊永念皇恩。
我苦苦地写了一辈子诗歌,可叹至今还没有遇到一个知音。
桃花水:桃花盛开时节江河涨水。又名‘“桃花汛”。《岁时广记》载:“黄河水,二月三月名桃花水。”
云帆:白帆。
避地:避难而逃往他乡。
适远:到远方去。沾襟:浸湿衣襟,指伤心落泪。
君恩:指唐代宗之恩。代宗曾对杜甫两次授官(补京兆功曹和检校工部员外郎)。君,指唐代宗。
百年:人的一生,一辈子。
参考资料:
1、韩成武.杜甫诗全译:河北人民出版社,1997:1158
2、萧枫.唐诗宋词元曲:线装书局,2002:430
3、莫砺锋.杜甫诗集:凤凰出版社,2013:246