《杳杳没孤鸿》的意思及全诗出处和翻译赏析

杳杳没孤鸿
出自 宋代 苏轼 的 《水调歌头·黄州快哉亭赠张偓佺》

    落日绣帘卷,亭下水连空。
    知君为我新作,窗户湿青红。
    长记平堂上,欹枕江南烟雨杳杳没孤鸿
    认得醉翁语,山色有无中。
    一千顷,都镜净,倒碧峰。
    忽然浪起,掀舞一叶白头翁。
    堪笑兰台公子,未解庄生天籁,刚道有雌雄
    一点浩然气,千里快哉

    "杳杳没孤鸿"平仄韵脚

  • 拼音:yǎo yǎo méi gū hóng
  • 平仄:仄仄平平平
  • 韵脚:(平韵) 上平一东

字典汉字解释

鸿

"杳杳没孤鸿"拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu huáng zhōu kuài zāi tíng zèng zhāng wò quán
水调歌头·黄州快哉亭赠张偓佺

luò rì xiù lián juǎn, tíng xià shuǐ lián kōng.
落日绣帘卷,亭下水连空。
zhī jūn wèi wǒ xīn zuò, chuāng hù shī qīng hóng.
知君为我新作,窗户湿青红。
zhǎng jì píng shān táng shàng, yī zhěn jiāng nán yān yǔ, yǎo yǎo méi gū hóng.
长记平山堂上,欹枕江南烟雨,杳杳没孤鸿。
rèn de zuì wēng yǔ, shān sè yǒu wú zhōng.
认得醉翁语,山色有无中。
yī qiān qǐng, dōu jìng jìng, dào bì fēng.
一千顷,都镜净,倒碧峰。
hū rán làng qǐ, xiān wǔ yī yè bái tóu wēng.
忽然浪起,掀舞一叶白头翁。
kān xiào lán tái gōng zǐ, wèi jiě zhuāng shēng tiān lài, gāng dào yǒu cí xióng.
堪笑兰台公子,未解庄生天籁,刚道有雌雄。
yì diǎn hào rán qì, qiān lǐ kuài zāi fēng.
一点浩然气,千里快哉风。

水调歌头·黄州快哉亭赠张偓佺翻译、赏析和诗意

译文

落日中卷起绣帘眺望,亭下江水与碧空相接,远处的夕阳与亭台相映,空阔无际。为了我的来到,你特意在窗户上涂上了清油的朱漆,色彩犹新。这让我想起当年在平山堂的时候,靠着枕席,欣赏江南的烟雨,遥望远方天际孤鸿出没的情景。今天看到眼前的景象,我方体会到欧阳醉翁词句中所描绘的,山色若隐若现的景致。

广阔的水面十分明净,山峰翠绿的影子倒映其中。忽然江面波涛汹涌,一个渔翁驾着小舟在风浪中掀舞。见此不由得想起了宋玉的《风赋》,像宋玉这样可笑的人,是不可能理解庄子的风是天籁之说的,硬说什么风有雄雌。其实,一个人只要具备至大至刚的浩然之气,就能在任何境遇中都处之泰然,享受到无穷快意的千里雄风。

注释

水调歌头:词牌名,又名“元会曲”“台城游”“凯歌”“江南好”“花犯念奴”等。双调,九十五字,平韵(宋代也有用仄声韵和平仄混用的)。相传隋炀帝开汴河自制《水调歌》,唐人演为大曲, “歌头”就是大曲中的开头部分。快哉亭:苏辙《黄州快哉亭记》:“清河张君梦得,谪居齐安,即其庐之西南为亭,以览观江流之胜,而余兄子瞻名之曰‘快哉’。”

湿青红:谓漆色鲜润。

平山堂:宋仁宗庆历八年(1048年)欧阳修在扬州所建。

欹枕:谓卧着可以看望。

醉翁:欧阳修别号。

“山色”句:出自欧阳修《朝中措·平山栏槛倚晴空》。

倒碧峰:碧峰倒影水中。

一叶:指小舟。白头翁:指老船夫。

庄生:战国时道家学者庄周。天籁:是发于自然的音响,即指风吹声。

刚道:“硬说”的意思。

一点”两句:谓胸中有“浩然之气”,就会感受“快哉此风”。

参考资料:

1、陆永品 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海:上海辞书出版社,1988:607-608