《拂堤杨柳醉春烟》的意思及全诗出处和翻译赏析

拂堤杨柳醉春烟
出自 清代 高鼎 的 《村居》

    草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟
    儿童散学归来早,忙趁放纸鸢。

    "拂堤杨柳醉春烟"平仄韵脚

  • 拼音:fú dī yáng liǔ zuì chūn yān
  • 平仄:平平平仄仄平平
  • 韵脚:(平韵) 下平一先

字典汉字解释

"拂堤杨柳醉春烟"拼音读音对照参考

cūn jū
村居

cǎo zhǎng yīng fēi èr yuè tiān, fú dī yáng liǔ zuì chūn yān.
草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。
ér tóng sàn xué guī lái zǎo, máng chèn dōng fēng fàng zhǐ yuān.
儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。

村居翻译、赏析和诗意

译文

农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾般凝集着。杨柳似乎都陶醉在这浓丽的景色中。

村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天。

注释

村居:在乡村里居住时见到的景象。

杨柳拂堤:像杨柳一样抚摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春烟:春天水泽、草木间蒸发形成的烟雾般的水汽。

散学:放学。

纸鸢:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。鸢:老鹰。

参考资料:

1、贺新辉.清词鉴赏辞典:燕山出版社,2009年:48.106.156.269.332

2、张春娟.人教课标版小学语文教材诗歌教学策略研究:内蒙古师范大学,2011年:16-18