《三山半落青天外》的意思及全诗出处和翻译赏析

三山半落青天外
出自 唐代 李白 的 《登金陵凤凰台》

    凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流
    吴宫草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
    半落青天,二水中分白鹭洲。
    (二水 一作:一水)
    总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

    "三山半落青天外"平仄韵脚

  • 拼音:sān shān bàn luò qīng tiān wài
  • 平仄:平平仄仄平平仄
  • 韵脚:(仄韵) 去声九泰(仄韵) 去声九泰

字典汉字解释

"三山半落青天外"拼音读音对照参考

dēng jīn líng fèng huáng tái
登金陵凤凰台

fèng huáng tái shàng fèng huáng yóu, fèng qù tái kōng jiāng zì liú.
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
wú gōng huā cǎo mái yōu jìng, jìn dài yì guān chéng gǔ qiū.
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
sān shān bàn luò qīng tiān wài, èr shuǐ zhōng fēn bái lù zhōu.
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
èr shuǐ yī zuò: yī shuǐ
(二水 一作:一水)
zǒng wèi fú yún néng bì rì, cháng ān bú jiàn shǐ rén chóu.
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

登金陵凤凰台翻译、赏析和诗意

译文

凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧东流。

吴宫鲜花芳草埋着荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。

三山云雾中隐现如落青天外,江水被白鹭洲分成两条河流。

总有奸臣当道犹如浮云遮日,长安望不见心中郁闷长怀愁。

注释

凤凰台:在金陵凤凰山上。

江:长江。

吴宫:三国时孙吴曾于金陵建都筑宫。

晋代:指东晋,南渡后也建都于金陵。衣冠:指的是东晋文学家郭璞的衣冠冢。现今仍在南京玄武湖公园内。一说指当时豪门世族。衣冠,士大夫的穿戴,借指士大夫、官绅。成古丘:晋明帝当年为郭璞修建的衣冠冢豪华一时,然而到了唐朝诗人来看的时候,已经成为一个丘壑了。现今这里被称为郭璞墩,位于南京玄武湖公园内

三山:山名。今三山街为其旧址,明初朱元璋筑城时,将城南的三座无名小山也围在了城中。这三座山正好挡住了从城北通向南门──聚宝门的去路。恰逢当时正在城东燕雀湖修筑宫城,于是将这三座山填进了燕雀湖。三山挖平后,在山基修了一条街道,取名为三山街。半落青天外:形容极远,看不大清楚。

二水:一作“一水”。指秦淮河流经南京后,西入长江,被横截其间的白鹭洲分为二支。白鹭洲:白鹭洲:古代长江中的沙洲,洲上多集白鹭,故名。今已与陆地相连,位于今南京市江东门外。

浮云蔽日:比喻谗臣当道障蔽贤良。浮云:比喻奸邪小人。日:一语双关,因为古代把太阳看作是帝王的象征。

长安:这里用京城指代朝廷和皇帝。

参考资料:

1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:145-146