五月五日午,贈我一枝艾。故人不可見,新知萬裡外。
丹心照夙昔,鬓發日已改。我欲從靈均,三湘隔遼海。
五月五日午,赠我一枝艾。故人不可见,新知万里外。
丹心照夙昔,鬓发日已改。我欲从灵均,三湘隔辽海。
五月五日是端午節,你贈與我了一枝艾草。死者卻看不見,新結交的知己卻在萬裡之外。
往日能夠為國盡忠的人,現在已經白發蒼蒼。我想要從屈原那裡得到希望,三湘相隔的比較遠。
即事:就眼前之事歌詠。
故人:古人,死者。
新知:新結交的知己。
丹心:指赤紅熾熱的心,一般以“碧血丹心”來形容為國盡忠的人。
夙昔:指昔時,往日。
靈均:形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在這裡指屈原。
三湘:指沅湘、潇湘、資湘(或蒸湘),合稱“三湘”。也可以指湖南一帶。
隔:間隔,距離。
遼海:泛指遼河流域以東至海地區。