鹧鸪天·欲上高樓去避愁

鹧鸪天·欲上高楼去避愁朗读

鹧鸪天·欲上高楼去避愁

欲上高樓去避愁,愁還随我上高樓。經行幾處江山改,多少親朋盡白頭。

歸休去,去歸休。不成人總要封侯?浮雲出處元無定,得似浮雲也自由。

()

譯文

心想到高樓上觀看美景躲避憂愁,憂愁還是跟着我上了高樓。我走過好幾個地方江山都已面目全非,許許多多親戚好友都已白了頭。

回家退休吧,回到家中去退休。難道個個都要到邊塞去立功封侯?浮雲飄去飄來本來沒有固定之處,我能夠像浮雲那樣随心來去,該有多麼自由。

注釋

鹧鸪天:詞牌名,又名《思佳客》,雙調,五十五字,上、下片各三平韻。

經行:經過。

白頭:頭發變花白。

歸休去:退休、緻仕。去,語助詞。

不成:反诘詞,難道。

出處:指出仕與隐處,做官與退隐。元:同“原”。

得似:真是,宋元問人口語。

參考資料:

1、關永禮.白話宋詞精華:哈爾濱出版社,1992:361

2、王延梯.辛棄疾詞選:山東大學出版社,1999:218

3、鄭竹青.中華詩詞經典 第四卷:學習出版社,2011:2809