柳叶鸣蜩绿暗,荷花落日红酣。
三十六陂春水,白头想见江南。
三十年前此地,父兄持我东西。
今日重来白首,欲寻陈迹都迷。
三十多年前父親兄長帶我來到這裡,牽着我的手,從東走到西,從西走到東。
今天故地重遊而頭發早已花白,想尋找從前見過的景色不禁令人迷茫。
西太一宮:道教廟宇,宋仁宗天聖年間所建。洪邁《容齋三筆》:西太一宮,在汴京(今河南開封)西南八角鎮。
鳴蜩(tiáo):鳴蟬。
酣:濃透。“柳葉”二句:一作“草色浮雲漠漠,樹陰落日潭潭”。
三十六陂(bēi):池塘名,在汴京附近。陂:池塘。江南揚州附近也有三十六陂,故詩中雲“想見江南”。春水:一作“流水”。
持:攜帶。
參考資料:
1、霍松林 等.宋詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1987:221-223
2、高克勤 等.王安石及其作品選.上海:上海古籍出版社,1998:35-36