⒈ 明细观察秋日兽类的毫毛。极言能敏锐辨别是非,观察细微,不受蒙蔽。
例明足以察秋毫之末而不见舆薪,则王许之乎?——《孟子·梁惠王上》
英omniscient;
引语出《孟子·梁惠王上》:“明足以察秋毫之末”。
清 沉复 《浮生六记·闲情记趣》:“余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小微物,必细察其纹理,故时有物外之趣。”
周而复 《上海的早晨》第三部十九:“你明察秋毫,比我们知道的事体多,了解的清楚。”
⒈ 目光敏锐,观察入微,可看见秋天鸟兽新长的毫毛。比喻能洞察一切,看出极细微的地方。
引《孟子·梁惠王上》:「明足以察秋毫之末,而不见舆薪。」
《三侠五义·第四二回》:「不想相爷神目如电,早已明察秋毫,小人再也不敢隐瞒。」
反鼠目寸光
英语lit. seeing clearly the downy feather of autumn (idiom, from Mencius); fig. sensitive to the finest detail, to distinguish right and wrong with acuity, omniscient
德语scharfsichtig (Adj)
法语(expr. idiom.) capable de discerner les choses infimes, distinguer le bien et le mal avec précision, perspicace