破镜分钗 [ pò jìng fēn chāi ]

破镜分钗

破镜分钗

  • 成语名称:破镜分钗(po jing fen chai)
  • 结构形式:ABCD式成语
  • 成汉字:
  • 成语解释:破镜:打破的镜子,喻分散。分钗:钗是由两股簪子合成的一种首饰,别在妇女的发髻上,钗股分开就成单个的簪子,因以分钗比喻夫妻或情人之间的离别、失散,也特指
  • 语法结构:联合式成语
  • 成语用法:作宾语、定语;用于夫妻、情侣等
  • 成语出处:明·胡文焕《群音类选·清腔类·好事近》:“岂料如今,翻成做破镜分钗,剩雨残云。”
  • 成语年代:古代成语
  • 感情色彩:中性成语
  • 成语造句:明·冯梦龙警世通言》第24卷:“乃是此二书乱了我的心,将一火而焚之,破镜分钗,俱将收了。”
  • 英语翻译:Break the mirror and divide the hair
  • 近义词:镜破钗分
  • 反义词:破镜重圆
()