抹一鼻子灰 [ mǒ yī bí zi huī ]
抹一鼻子灰
抹一鼻子灰
- 成语名称:抹一鼻子灰(moyibizihui)
- 组成汉字:抹、一、鼻、子、灰
- 成语解释:比喻本想巴结讨好,结果反倒碰个钉子,落得很没趣。
- 语法结构:动宾式成语
- 成语用法:作谓语;指自讨没趣
- 成语出处:清·曹雪芹《红楼梦》第67回:“赵姨娘来时,兴兴头头,谁知抹了一鼻子灰,满心生气,又不敢露出来,只得讪讪的出来了。”
- 成语年代:近代成语
- 感情色彩:中性成语
- 百度百科:【词目】 抹一鼻子灰 【发音】 mǒ yī bí zi huī 【释义】 比喻本想巴结讨好,结果反倒碰个钉子,落得很没趣。【谜语】亲吻马路(打一五字成语)谜语解析:马路上车来车往肯定堆积了不少灰尘,如果你这个时候去亲马路的话,一定会弄的鼻子都是灰尘。
- 成语造句:我被抹一鼻子灰,顿时就没兴趣了
- 英语翻译:to suffer a snub; lit. to rub one's nose with dust; to meet with a rebuff
- 近义词:自讨没趣