爱别离苦 [ài bié lí kǔ ]
爱别离苦
爱别离苦
- 成语名称:爱别离苦(aibieliku)
- 结构形式:ABCD式成语
- 成语繁体:愛別離苦
- 组成汉字:爱、别、离、苦
- 成语解释:佛家语,指亲爱的人离别的痛苦。
- 语法结构:联合式成语
- 成语用法:作宾语、定语;指离别的痛苦
- 成语出处:《瑜伽师地论》卷六十一:“云何爱别离苦?当知此苦,亦由五相。”宋·释道原《景德传灯录》卷二十三:“问:‘如何是至极之谈?’曰:‘爱别离苦。’”
- 成语年代:古代成语
- 感情色彩:中性成语
- 百度百科:爱别离苦,成语,作宾语、定语;指离别的痛苦,爱别离苦(priyaviprayoge-d.)∶指与自己所亲爱者别离的痛苦。《瑜伽师地论》卷六十一:“云何爱别离苦?当知此苦,亦由五相。”《五王经》云∶“何谓恩爱别苦?室家内外,兄弟妻子,共相恋慕,一朝破亡,为人抄劫,各自分张,父东子西,母南女北,非唯一处,为人奴婢,各自悲呼,心内断绝,窈窈冥冥,无有相见之期。”
- 英语翻译:(Buddhism) the pain of parting with what (or whom) one loves, one of the eight distresses 八苦