开门揖盗 [ kāi mén yī dào ]
开门揖盗
开门揖盗
- 成语名称:开门揖盗(kaimenyidao)
- 结构形式:ABCD式成语
- 成语繁体:開門揖盗,開門揖盜
- 组成汉字:开、门、揖、盗
- 成语解释:揖:拱手作礼。开门请强盗进来。比喻引进坏人,招来祸患。
- 成语示例:失守城池,要按军法;况又有禀帖到杨太守差我保守,我是你徒弟,开门揖盗,岂不是私通叛寇? ◎清·陈忱《水浒后传》第三回
- 语法结构:连动式成语
- 成语用法:作主语、谓语、定语;比喻引进坏人,招来祸患
- 读音正音:揖,不能读作“jí”或“jì”。
- 成语易错:揖,不能写作“楫”或“缉”。
- 成语辨析:开门揖盗和“引狼入室”;都比喻引进坏人;自招祸害。常可通用。但开门揖盗偏重在“揖”;强调欢迎;“引狼入室”重在“引”;强调引进。
- 成语出处:《三国志·吴志·吴主传》:“况今奸宄竞逐,豺狼满道,乃欲哀亲戚,顾礼制,是犹开门而揖盗,未可以为仁也。”
- 成语年代:古代成语
- 感情色彩:贬义成语
- 百度百科:《三国志·吴志·吴主传》:张昭对十八岁刚刚死了哥哥的孙权说“况今奸宄竞逐,豺狼满道,乃欲哀亲戚,顾礼制,是犹开门而揖盗,未可以为仁也。”
- 成语造句:失守城池,要按军法;况又有禀帖到杨太守差我保守,我是你徒弟,开门揖盗,岂不是私通叛寇?(清 陈忱《水浒后传》第三回)
- 英语翻译:leaving the door open invites the thief (idiom); to invite disaster by giving evildoers a free hand
- 故事典故:公元221年,吴郡太守许贡因见孙策在江东的势力日大,便写信给汉献帝,请求将孙策调走。不料,信被截获,许贡被杀。许贡的三个门客,决心为许贡报仇。他们利用孙策打猎的机会,用箭射伤了他。从打猎场回来,孙策伤势加重,临死之前他把长史张昭和弟弟孙权找来,嘱托后事,将印绶授给孙权。孙策死后,孙权十分伤心,悲痛不止。张昭劝他说:“现今奸邪作乱,互相争夺,豺狼当道,如果只顾悲哀,而不去考虑大事,这就好像开着门请强盗进来一样,岂不自招祸患。”听了张昭的劝说,孙权止住悲伤。张昭请孙权换上衣服,扶…
- 近义词:引狼入室自讨苦吃
- 反义词:如临大敌敬而远之