汉贼不两立 [ hàn zéi bù liǎng lì ]

汉贼不两立

汉贼不两立

  • 成语名称:汉贼不两立(hanzeibuliangli)
  • 成汉字:
  • 成语解释:比喻有我无你。
  • 成语示例:惟有杜氏一个,直如添上敌国一般,心中竟安排下“汉贼不两立”的主意。 ◎清·李绿园《歧路灯》第六十七
  • 语法结构:复句式成语
  • 成语用法:作宾语、定语;比喻有我无你
  • 成语出处:三国·蜀·诸葛亮《后出师表》:“先帝虑汉贼不两立,王业不偏安。”
  • 成语年代:古代成语
  • 感情色彩:中性成语
  • 成语造句:惟有杜氏一个,直如添上敌国一般,心中竟安排下“汉贼不两立”的主意。(清 李绿园《歧路灯》第六十七回)
  • 英语翻译:fig. two enemies cannot live under the same sky; (former KMT slogan against CPC) "gentlemen and thieves cannot coexist"; lit. Shu Han 蜀汉and Cao Wei 曹魏cannot coexist (idiom)
  • 近义词:势不两立
()
汉贼不两立:成语接龙顺接